1.85. ხეს გეხუნუ /khes gekhunu/ „ხელზე ჯდომა“ (= ხელისგულზე ტარება)
პაკალი ჩქიმიქ ხეს გეხუნეჲ მიყონუფტუ [ჩხალ.]
p’ak’ali chkimik khes gekhuney miqonupt’u [chkhal.]
„ქმარმა ჩემმა ხელზე მჯომარე მატარებდა“.
ჩემი ქმარი ხელის გულზე მატარებდა.
1.85. ხეს გეხუნუ /khes gekhunu/ „ხელზე ჯდომა“ (= ხელისგულზე ტარება)
პაკალი ჩქიმიქ ხეს გეხუნეჲ მიყონუფტუ [ჩხალ.]
p’ak’ali chkimik khes gekhuney miqonupt’u [chkhal.]
„ქმარმა ჩემმა ხელზე მჯომარე მატარებდა“.
ჩემი ქმარი ხელის გულზე მატარებდა.